il n"y a point de laides amours - ترجمة إلى إنجليزي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

il n"y a point de laides amours - ترجمة إلى إنجليزي

ORIGINAL SONG COMPOSED BY CHARLES TRENET AND LÉO CHAULIAC, LYRICS BY CHARLES TRENET
Que reste-t-il de nos amours; I Wish You Love (song); Que Reste-T-Il de Nos Amours; Que reste-il de nos amours?; Que reste-t-il de nos amours?

il n'y a point de laides amours      
beauty is in eye of the beholder

تعريف

n/a
¦ abbreviation
1. not applicable.
2. not available.

ويكيبيديا

Que reste-t-il de nos amours ?

"Que reste-t-il de nos amours ?" (French pronunciation: ​[kə ʁɛstə t‿il də noz‿amuʁ], What Remains of Our Loves?) is a French popular song, with music by Léo Chauliac and Charles Trenet and lyrics by Charles Trenet. A version of the song with English lyrics entitled "I Wish You Love" is recognizable by the opening line "I wish you bluebirds, in the spring".